Keine exakte Übersetzung gefunden für نفقة منتهية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch نفقة منتهية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Cuadro 13 a) Estado de ingresos y gastos correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 2004, con cifras comparativas correspondientes a 2003
    بيان إيرادات ونفقات السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، متضمنا مقارنة بأرقام عام 2003
  • Estado de cuentas de ingresos y gastos para el año al 31 de diciembre de 2004
    بيان الإيرادات والنفقات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
  • Estado de ingresos y gastos correspondiente al año que finalizó el 31 de diciembre de 2004 (En miles de dólares EE.UU.
    بيان الإيرادات والنفقات عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
  • Cuadro 1 Ingresos y gastos y saldos de los fondos correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 2004
    الجدول 1 - الإيرادات والنفقات وأرصدة الصندوق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2004
  • Cuadro 2 Ingresos y gastos y saldos de los fondos correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 2004 - Otros recursos
    الجدول 2 - الإيرادات والنفقات وأرصدة الصندوق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2004 - الموارد الأخرى
  • Cuadro 1 Ingresos y gastos y saldos de los fondos correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 2004 (En millones de dólares EE.UU.
    الإيرادات والنفقات وأرصدة الصندوق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
  • Cuadro 2 Ingresos y gastos y saldos de los fondos correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 2004 - Otros recursos
    الإيرادات والنفقات وأرصدة الصندوق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 - الموارد الأخرى
  • Ingresos y gastos y saldos de los fondos correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 2006 - Otros recursos
    الإيرادات والنفقات وأرصدة الصندوق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 - الموارد الأخرى
  • La Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental siguió registrando déficits y fue necesario tomar sumas en préstamo de misiones terminadas para financiar sus gastos inmediatos.
    وظلت بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية تعاني من جوانب نقص واحتاجت إلى قروض من البعثات المنتهية لتلبية نفقاتها النقدية المباشرة.
  • En el cuadro 1 se recogen los estados “Ingresos y gastos y saldos de los fondos para el año terminado el 31 de diciembre de 2006” respecto de los recursos ordinarios, de otros recursos y del total de los recursos, mientras que en el cuadro 2 se muestran los mismos datos respecto de otros recursos, desglosados por categorías.
    وترد في الجدول 1 بيانات ”الإيرادات والنفقات وأرصدة الصندوق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006“ المتعلقة بالموارد العادية والموارد الأخرى ومجموع الموارد.